Acercate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
La noche es azul,
convida a soñar,
ya el cielo ha encendido
su faro mejor.
Si un beso te doy,
pecado no ha de ser;
culpable es la noche
que incita a querer.
Me tienta el amor,
acércate ya,
que el credo de un sueño
nos revivirá.
Corre, corre barcarola,
por mi río de ilusión.
Que en el canto de las olas
surgirá mi confesión.
Soy una estrella en el mar
que hoy detiene su andar
para hundirse en tus ojos.
Y en el embrujo
de tus labios muy rojos,
por llegar a tu alma
mi destino daré.
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
La noche es azul,
convida a soñar,
ya el cielo ha encendido
su faro mejor.
Si un beso te doy,
pecado no ha de ser;
culpable es la noche
que incita a querer.
Me tienta el amor,
acércate ya,
que el credo de un sueño
nos revivirá.
Corre, corre barcarola,
por mi río de ilusión.
Que en el canto de las olas
surgirá mi confesión.
Soy una estrella en el mar
que hoy detiene su andar
para hundirse en tus ojos.
Y en el embrujo
de tus labios muy rojos,
por llegar a tu alma
mi destino daré.
Soy una estrella en el mar
que hoy se pierde al azar
sin amor ni fortuna.
Y en los abismos
de esta noche de luna,
sólo quiero vivir,
de rodilla a tus pies,
para amarte y morir.
Acércate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
Mi voz te dirá
Palabras de miel
que harán de tu pecho
fuego encender.
El canto del mar
repite en su rumor
qué noche de luna,
qué noche de amor.
Dichoso de aquel
que pueda decir,
yo tengo un cariño
qué dulce es vivir.
「今日の月夜」
もっと近くにおいで
僕の心臓が
幸せではじける鼓動が聞こえるから
まるで魔法の時計のように
夜は青い
夢見るように誘う
大空は
大いなる灯台に
光を灯す
もし今、君にキスをしたら
罪にはならないよね
だって、悪いのはこの夜だから
この夜が僕にそうさせるんだ
僕に恋をさせるんだ
さあ、もっと近くにおいで
これから僕たちは
夢は真であったと知るんだよ
進め、進め、ボートよ
僕の想像の河を
歌が奏でる波間から
僕の秘められた思いが浮んでくる
僕は海に輝く星
今日、海はうねりを止めてくれたから
僕は君の瞳に深く潜っていける
君の赤い唇の魅惑にかけられて
君の魂に触れようと
僕は人生をかける
僕は海に輝く星
今日という日は思いもよらずかき消える
愛も運もないまま
そして深淵な月夜に
僕はただ生きたいと願い
君の足元にひざまづき
ただ愛し、そして死にたいと思う
もっと近くにおいで
僕の心臓が
幸せではじける鼓動が聞こえるから
まるで魔法の時計のように
僕の声が
蜂蜜のように甘い言葉を語って
君の胸に情熱の火を熾す
海の歌が
うわさ話を繰り返す
月光の夜
愛の夜
今宵に恵みあらんことを、
と僕はつぶやく
生きる、ということは
どれほど甘美かと
知りえる愛を
手にすることが出来たから
進め、進め、ボートよ
月が隠れた
0 件のコメント:
コメントを投稿